Rikets sanger - tabell

Nr Tittel/Tab Tekst πŸŸ’πŸŸ‘πŸ”΄ M-Sort Dur Capo Ins Kmp Mel SPL Melodi...
001 Jehovas egenskaper Jehova, din makt og visdom er stor 🟒🟒🟑 5ECHA C 5 🟒 🟒 🟑 1-C 5.E~CH.A~~9`.
002 Jehova er ditt navn Du er den sanne Gud 🟑🟑🟒 5EEEC C 5 🟑 🟑 🟒 3-C 5`.E`E`E`C`E~.~~~´C`.
003 Du gir kraft, du gir hΓ₯p, du gir pΓ₯gangsmot Γ…, Jehova, du har gitt ditt folk πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ ACEAF C 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R AC.E~~AF~~E.C9A~~~C~.
004 Jehova er min Hyrde Jehova Gud er min Hyrde. πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ EHHGJ G 3 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R E.H~HGLJ.JH~~β€’m`.
005 Guds fantastiske gjerninger Min Gud, du kjenner meg, du ser meg 🟑🟠🟒 EEFFH D 0 🟑 🟠 🟒 3-D E~.E~~FFHHJ.J~C~β€’ACE.
006 Himmelen kunngjør Guds herlighet Guds herlighet blir kunngjort av hans himmel. 🟑🟒🟑 5EEEE C 3 🟑 🟒 🟑 3-C 5.E~E~.E~~E.FCA9.A~55.
007 Jehova er vΓ₯r styrke Store Jehova, vΓ₯r styrke og makt, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  ECAFE C 0 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R ECAFΒ΄E`C.HmJH~~.
008 Jehova er vΓ₯r tilflukt Jehova er vΓ₯r tilflukt, πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ  5AA97 D 3 πŸ”΄ 🟒 🟠 9-R 5.AA~9Β΄7`.AA~
009 Jehova er vΓ₯r Konge! Gi pris og Γ¦re til Jehova, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HHHHH G 0 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R H~.H~~HHHFE.H~H~β€’HH.
010 Lovpris Jehova vΓ₯r Gud! Pris vΓ₯r Gud! Pris Jehova Gud! πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  HHHFC C 0 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R HΒ΄H`.H~~FΒ΄C`.EAAFΒ΄C`.
011 Skaperverket gir Jehova Γ¦re Jehova Gud, vi ser din herlighet, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ AEHmL C 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R AEH.m~~L.JEHF.C~~~β€’CCE.
012 VΓ₯r store Gud, Jehova Store Jehova, du er vΓ₯r Skaper. 🟑🟒🟑 mLEJH G 5 🟑 🟒 🟑 2-G m~~L~~E.J~~H~~.J~~H~A.F~~E~~.
013 Jesus – vΓ₯rt eksempel Guds kjΓ¦rlighet er stor. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  AAEEC C 0 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R AAEECA~~.AEHHFC~~.
014 Lovpris jordens nye Konge! En veldig skare samles nΓ₯ πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  HmomH G 1 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R H.mΒ΄o`mH.LΒ΄m`LH.
015 Hyll Guds FΓΈrstefΓΈdte! Hyll Guds FΓΈrstefΓΈdte! πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ AAHHE C 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R A~~AH~H~.E~A~~~5~.
016 Pris Jah, for hans Konge er salvet Jehova har salvet sin Sønn, 🟑🟑🟑 HHEHJ G 3 🟑 🟑 🟑 8-G H~.H~EHJ~Lm.H~~~~~H~.
017 Det vil jeg Vennlig, mild i handling og ord, 🟑🟑🟑 EFCEA C 5 🟑 🟑 🟑 2-C E~FC~E.AC95~5.
018 Takknemlige for lΓΈsepengen Jehova, du vΓ₯r Far, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ 5ACEH C 3 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R 5A~C~.E~~HH~~F.E~C~A~9~.
019 Herrens kveldsmΓ₯ltid Jehova, i kveld er vi samlet, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ EEEEH G 3 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R E~.E~EEH~FC.C~E~~~E~.
020 Du ga din kjΓ¦re SΓΈnn Vi levde i mΓΈrke, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ’ β€’5A5β€’ D 3 πŸ”΄ 🟑 🟒 9-R β€’5A~5~.β€’5C~E~.
021 Sett Guds rike fΓΈrst i livet! Til Jehovas pris og Γ¦re πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HFEAC G 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R HF.E~~AC~F~.E~H~~~HF.
022 Riket hersker – la det komme! VΓ₯r Gud, du har alltid vΓ¦rt til. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  HHHHH G 2 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R H~.H~HHH~Fm.H~~~~~A~.
023 Jehova begynner sitt styre NΓ₯ har Guds styre begynt. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  ACCE9 D 0 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R A~~~C~C~.E~9Β΄C`A~~~.
024 Kom til Jehovas fjell LΓΈft ditt hode og se! πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HACEF G 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R H~~~A~~~.C~EFH~~~.
025 En spesiell eiendom Gud har en helt ny Β«skapningΒ». πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ’ HEFEm C 5 πŸ”΄ 🟑 🟒 9-R H~EFH~m~.m~H~~~J~.
026 Du gjorde det for meg Jesu salvede hjord lar seg lede av ham. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ A9A5A C 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A9.A~5~A~.C~~~A9.
027 Guds sΓΈnner blir Γ₯penbart Jehova har et salvet folk. πŸ”΄πŸŸ πŸ”΄ AAHHF A 3 πŸ”΄ 🟠 πŸ”΄ 9-R AAH.H~F~F~H~.A~~~~AAF.
028 Vennskap med Jehova Hvem er din venn, vΓ₯r Gud, 🟒🟒🟑 ECEAH G 5 🟒 🟒 🟑 1-G E~CEA~H~.J~~~~~~~.
029 MΓ₯tte vi leve opp til vΓ₯rt navn! Store Jehova, allmektig og kjΓ¦rlig, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  A9375 D 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R A~9Β΄3`.7~55.F~EΒ΄9`.C~A~.
030 Min Far, min Gud og Venn Livet i dag kan gi sorg, 🟑🟠🟒 ACEEF C 0 🟑 🟠 🟒 3-C A~CEE~FH.H~~~~~~~.
031 Vi mΓ₯ vandre med Gud Vi vandre mΓ₯ med Gud lojalt, 🟒🟒🟑 EDEJH G 5 🟒 🟒 🟑 1-G E.D~EJ~H.H~CC~E.
032 StΓ₯ fast for Jehova! FΓΈr var vi motlΓΈse, vi var fΓΈrt vill. πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ HEFHE G 3 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R HEFHEF.HmJH~~.
033 Kast din byrde pΓ₯ Jehova HΓΈr min bΓΈnn til deg, Jehova! πŸ”΄πŸ”΄πŸŸ  AAECA - - πŸ”΄ πŸ”΄ 🟠 9-R A~~AE~C~.A~9~C~A~.
034 Jeg vil bevare min integritet Γ…, dΓΈm meg, Gud, Jehova, du min Far. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ HACCA G 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R H~.AΒ΄C`C~.~AAC.
035 Prioriter det som er viktigst God dΓΈmmekraft, det trenger vi nΓ₯ πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 5EEEE D 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5.E~EE~E.EFHHFE.
036 Vi mΓ₯ beskytte hjertet vΓ₯rt Vi mΓ₯ beskytte hjertet vΓ₯rt 🟑🟑🟑 55E9A C 3 🟑 🟑 🟑 8-C 5.5E9A.7655.
037 Jeg vil tjene Jehova av hele min sjel Gud, Jehova, store Skaper, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ 5AA9C D 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R 5~~AA~9~.C~~AE~C~.
038 Han gjør deg sterk og fast Da du ble kalt av Gud fra mørke til hans lys, 🟑🟠🟑 5A9AC D 0 🟑 🟠 🟑 2-D 5A9.A~~CE~~A.FEECE~~A.
039 Et godt navn hos Gud Vi fΓ₯r et Β«navnΒ» nΓ₯r vi hver dag tjener Gud πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ A975E D 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A97.5~E~.~EFE.
040 Hvem vil du hΓΈre til? Hvem vil du hΓΈre til? πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  5ACEA D 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R 5.ACEA.H~~A.
041 Hør min bønn Himmelske Far, vend øret til meg. 🟑🟑🟑 EEFCH D 3 🟑 🟑 🟑 3-D EEF.C~H.FEC.E~~
042 Guds tjeneres bΓΈnn Himmelske Far, din vei vil vi lΓ¦re. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ EEHCC G 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R E~EHC~~C.E~EHJH~~.
043 En takkebønn Kjære Jehova, vi takker av hjertet 🟒🟑🟑 EEEEC G 5 🟒 🟑 🟑 1-G EEE.ECC.FFF.FE~.
044 En bΓΈnn fra en som er nedtrykt Jehova, i min nedtrykthet πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ EECCE G 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R E.ECCEECCE.ECCEH~~F.
045 Det mitt hjerte tenker pΓ₯ Mitt hjerte alltid tenke vil, 🟒🟒🟑 HHACE C 0 🟒 🟒 🟑 1-C H~.H~~ACEEF.E~~~~~H~.
046 Jehova, vi takker deg Jehova, vi takker hver dag og hver natt πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ 5AAC9 C 3 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R 5.A~AC.9~AJ.H~HF.E~~E.
047 Be til Jehova hver dag Be til Jehova, han hΓΈrer vΓ₯r bΓΈnn 🟒🟒🟑 ECA7C C 3 🟒 🟒 🟑 1-C E~~CA~.7~C~A~.9~C~H~.E~~~~~.
048 Vi vil vandre med Jehova hver dag HΓ₯nd i hΓ₯nd med Gud Jehova 🟒🟒🟠 5AECA C 5 🟒 🟒 🟠 1-C 5AEC.A775.
049 Vi vil glede Jehovas hjerte Vi, Gud, til deg oss innvigd har. 🟒🟒🟑 5HHFE C 5 🟒 🟒 🟑 2-C 5~.H~~HFEFH.E~~~~~5~.
050 Min innvielsesbΓΈnn Led mitt hjerte, du min Gud, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ EA55F C 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R E~A.5~5.F~C.9~~.
051 Vi er innvigd til Gud Gud drar oss til Kristus ved sin hellige Γ₯nd. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 5AHEA D 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5~.A~~~H~~E.A~7~7~5~.
052 Kristen innvielse Jehova lot universet 🟒🟒🟑 HEFEC G 5 🟒 🟒 🟑 1-G H~.E~~FE~CA.E~H~~~A~.
053 Vi gjΓΈr oss klare til Γ₯ forkynne Tidlig opp. 🟑🟠🟑 EA5EH C 3 🟑 🟠 🟑 8-C E~~A~~~5.5~~~~~~~.E~~H~~AC.C~~~~~~~.
054 Dette er veien Det fins en fredens vei som du nΓ₯ fΓΈlge kan. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  EFHHF G 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R EFH.H~~FEACE.ECC~~EFH.
055 Frykt dem ikke! Fortsett trofast, du min tjener, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  2375A G 0 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R 23.75A9CA.FEC77777~.
056 Ta imot Guds Ord PΓ₯ sannhetens vei med vΓ₯r Gud kan du vandre. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ 5ECE5 C 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R 5~.E~C~E~.5~~~5E.F~F~H~.F~E~~C.
057 Vi forkynner for alle slags mennesker Jehova Gud er fordomsfri og god. 🟑🟒🟑 EHFFE G 2 🟑 🟒 🟑 8-G E~.H~F~F~E~.F~EF~H~~.E~~~~~~~.
058 Vi leter etter fredens venner Jesus befalte: β€˜GjΓΈr Guds sannhet kjent.’ 🟑🟑🟑 ECEFE D 0 🟑 🟑 🟑 8-D E~~C~~E~.F~~~E~~~.E~CC~AC~.~~
059 Pris Jah med meg! Pris Jah med meg! 🟑🟒🟠 HEJHF C 0 🟑 🟒 🟠 3-C H~~E~JH~~~~~.F~~C~HF~~~~~.
060 Det stΓ₯r om liv Mens man ennΓ₯ kan velge 🟑🟠🟒 ACEEC G 3 🟑 🟠 🟒 3-G AC.E~ECE~HA.F~~EE~~C.E~~~~~~~.~~
061 Guds vitner, gΓ₯ modig pΓ₯! Fast og besluttsomt Guds folk i endens tid πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ  JEEJE C 5 πŸ”΄ 🟒 🟠 9-R J~EE.J~EE.JLmL.J~~J.
062 Den nye sang Syng en sang for Gud, ja, syng en lovsang som er ny. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  HFEFH D 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R H~~~~~~~FE~F.H~~~~~~~~FE~C.
063 Vi er Jehovas vitner! Folk omkring oss er fΓΈrt vill. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ mmEFH G 1 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R m~m~E~F~.H~~JH~~~.
064 Delta med glede i hΓΈstarbeidet Vi lever i innhΓΈstningstiden. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ 5EECF D 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R 5.EECFE9.C~~A~5.
065 GjΓΈr framskritt! GjΓΈr nΓ₯ framskritt, gΓ₯ fram imot modenhet! 🟑🟑🟠 55A5A D 3 🟑 🟑 🟠 3-D 55.A~5AC~AC.EFH~~~HF.
066 Forkynn det gode budskap! I lange tider Rikets sannhet ukjent var. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  EHFED G 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R E.H~FE~D.C~A9~A.C~~E~~.F~~~~~E.
067 Forkynn Guds Ord! Vi har et oppdrag fra vΓ₯r Gud. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ ACEFE C 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A~CEFECH.E~~~~~AC.
068 SΓ₯ Rikets sΓ₯korn! Bli med og forkynn om Guds rike, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ 5HEAC C 3 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R 5~.H~EAC~EF.E~A~~~C~.
069 GΓ₯ pΓ₯ i forkynnelsen av Riket! GΓ₯ ut og forkynn om Guds rike πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  5A5AC D 0 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R 5~.A~5AC~AC.E~H~~~H~.
070 Finn ut hvem som fortjener det Vi kunngjør Guds rike, slik Jesus har sagt, 🟑🟠🟒 5AECC D 0 🟑 🟠 🟒 3-D 5.A~ECC~FE.E~HFC~~C.
071 Vi er Guds hΓ¦r av stridsmenn! Vi er Jehovas vitner. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ AEHCA C 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A~EHC~A~.A~~~9~~~.
072 GjΓΈr kjent sannheten om Riket Det var en tid vi ikke sΓ₯ 🟑🟑🟑 AAHHF G 5 🟑 🟑 🟑 3-G AAH.H~~~~FHA.A~~~~AHm.
073 Gi oss mot til Γ₯ forkynne NΓ₯r vi vitner om ditt rike, πŸ”΄πŸ”΄πŸŸ  22772 - - πŸ”΄ πŸ”΄ 🟠 9-R 22.77227~A~.~~~~~~7A.
074 Stem i sangen om Riket! En gledessang, en seierssang, vi synger. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 5ACED C 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5AC.E~~DEHFE.H~C~~~
075 Her er jeg! Send meg! Med hΓ₯n og spott er verden fylt. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  5A99A C 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R 5~.A~~99~A~.ECC~~
076 Kjenn at det gjΓΈr deg glad Kjenn at det gjΓΈr deg glad πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ AEHFJ C 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R A~EHFΒ΄J`~H.H~~~~AC.
077 Lys i en mΓΈrk verden IΒ en mΓΈrk og urolig tid 🟠🟠🟑 9CA9C G 3 🟠 🟠 🟑 8-G β€’9C.A~~.β€’9C.A`9`7~
078 Vi lΓ¦rer andre om Guds Ord NΓ₯r vi fΓ₯r lΓ¦re andre om 🟑🟑🟑 HACEF G 5 🟑 🟑 🟑 3-G H.A~CE~F.H~EH~H.
079 Hjelp dem sΓ₯ de kan stΓ₯ fast Tenk at vi fΓ₯r gjΓΈre kjent Guds Ord πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ AJHJL G 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R AJ.H~~~~JLm.HEA~~~AF.
080 Smak og se at Jehova er god Γ… tjene vΓ₯r Gud gir glede. 🟑🟠🟑 5ACEH D 0 🟑 🟠 🟑 8-D 5.ACE.H~E.A7~.~~5.
081 Livet som pioner En ny dag bryter frem. Det blir liv i hvert hjem. 🟑🟒🟑 EFHAC G 2 🟑 🟒 🟑 8-G EF.H~~~~~AE.C~~~~~
082 La deres lys skinne Lyset vΓ₯rt mΓ₯ skinne, det vΓ₯rt oppdrag er. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  525AA G 0 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R 525A.A~9~.
083 Fra hus til hus Fra hus til hus, fra dør til dør, 🟑🟠🟑 55AA5 C 3 🟑 🟠 🟑 3-C 5.5~AA~5.5~CC~5.
084 Vi stiller opp Jehova vet det gjΓΈr oss godt πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  ACHEA C 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R ACH.E~~~~AC7.5~~~~ACH.
085 Ta kjΓ¦rlig imot hverandre FΓΈl deg velkommen nΓ₯r vi samles her! πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ HEFHA D 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R H~EF.H~A~.JHFE.C~~C.
086 Vi mΓ₯ bli opplΓ¦rt Alle kan komme og lΓ¦re om Jehova. 🟑🟑🟑 AECAE C 0 🟑 🟑 🟑 2-C A~E~C~.A~E~H~.HJF~E~.E~C~~~.
087 Kom og fΓ₯ ny styrke! Folk famler omkring, ja, pΓ₯ villspor de er. πŸ”΄πŸ”΄πŸ”΄ HACCC - - πŸ”΄ - - 9-R H.ACCCAC.EHJH~m.
088 GjΓΈr meg kjent med dine veier Vi samles, vΓ₯r Gud. Vi er innbudt av deg. 🟑🟠🟒 HHEHJ G 2 🟑 🟠 🟒 8-G H.H~EHJ~EJ.L~HEH~~H.
089 Lytt og vær lydig Kan andre se at av Jesus vi lærer, 🟑🟠🟑 EECAA D 0 🟑 🟠 🟑 3-D EEC.A~AAA~CE.EC~~~~EEC.
090 La oss oppmuntre hverandre Vi varmt vil oppmuntre hverandre πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ EHECA D 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R E~.H~~ECACE.7~7~~~
091 VΓ₯rt kjΓ¦rlige strev Jehova, dagen er her. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ ACEEC G 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R ACE.E~CHH~~~.~~~~~ACE.
092 Et hus til ære for ditt navn Det ærefullt var, Gud Jehova, 🟒🟠🟑 HHFEE G 3 🟒 🟠 🟑 3-G H~.H~FEE~FH.H~A~~~A~.
093 Velsign vΓ₯rt samvΓ¦r Gud Jehova, rikt velsign oss 🟒🟒🟑 AEHHF G 5 🟒 🟒 🟑 1-G AEHH.FEC9.
094 Takknemlige for Guds Ord Vi takker deg, Gud, ja, vΓ₯r glede er stor 🟒🟒🟑 5EA57 C 5 🟒 🟒 🟑 3-C 5.EA5.77Β΄7`.9AC.5~5.
095 Lyset blir klarere Profetene sΓΈkte Γ₯ fatte Guds ord πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  AAAAA G 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R A~.A~AAA~CE.E~CCC~~C.
096 Guds egen bok – en skatt Vi har en bok med mange, mange sider, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ HHFEC C 1 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R HHF.E~C~ACEA.9~7~~JJH.
097 Vi fΓ₯r liv ved Guds Ord Vi fΓ₯r liv ved Jehovas Ord, 🟑🟑🟑 ECFEC C 3 🟑 🟑 🟑 3-C E~C.FEC.E~A.5~~
098 Bibelen - inspirert av Gud Rundt omkring oss er mΓΈrket tykt. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HA967 C 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R H~A.9~6`7`.F~75~~.
099 Skarer av brΓΈdre og sΓΈstre Skarer av brΓΈdre og sΓΈstre, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ 5ACEF C 3 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R 5~AΒ΄C`E~FΒ΄F`.E~A~~~~~.
100 Vis gjestfrihet Jehova Gud er god, og han gjestfri er. 🟒🟑🟑 HHEFH C 0 🟒 🟑 🟑 2-C H.HEFHA~CE.EFF~~~H~.
101 Arbeid sammen i enhet I en verden splittet og hard πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 55779 D 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5~57~7.9Β΄7`5E~~.
102 Hjelp de svake Mange er de svakheter πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ EFEJH C 3 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R E~F~E~J~.H~Β΄C`C~~~.
103 Hyrder - menn som er gaver KjΓ¦rlig vΓ₯r Gud oss gaver har gitt 🟒🟒🟑 EFECH G 5 🟒 🟒 🟑 1-G E~FEC~H~.F~ECE~~~.
104 Hellig Γ₯nd – Guds gave KjΓ¦re Jehova, du som er stΓΈrre πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ ACEHE G 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A~CEH~E~.J~LmL~H~.
105 Gud er kjΓ¦rlighet Gud er kjΓ¦rlighet. Han ber oss πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  5HFE5 C 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R 5~H~F~~E.5~E~C~A~.
106 La oss vokse i kjΓ¦rlighet For Gud vi ydmykt i bΓΈnn trer fram, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 5ACEC D 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5.A~CEΒ΄C`A.9~77~7.
107 Guds kjΓ¦rlighet – et mΓΈnster Guds kjΓ¦rlighet er et mΓΈnster for alle. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  5575E C 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R 5575.E~~~~FHEA.9~~7~~7~5.
108 Guds lojale kjΓ¦rlighet Gud, vΓ₯r Far, kjΓ¦rlig er. 🟑🟠🟑 EHHAC D 0 🟑 🟠 🟑 3-D EΒ΄H`H~.ACE~.
109 Elsk hverandre inderlig av hjertet NΓ₯r vi ekte kjΓ¦rlighet har, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ EAEJJ - - πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R E~A~E~J~.J~HGH~~~.
110 Den gleden Jehova gir Tidenes tegn – de peker mot Guds rike. πŸ”΄πŸ”΄πŸ”΄ AAAHA C 0 πŸ”΄ πŸ”΄ πŸ”΄ 9-R A~AΒ΄A`H~Β΄A.FECAE~C~.
111 VΓ₯re grunner til glede Vi har mange grunner til glede, πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HHAHH G 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R H.HAHHJL.m~~H~H.
112 Jehova, fredens Gud Jehova, kjΓ¦re Far, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ HmLmL C 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R H~.m~~LmL.E~~~FH.
113 Den freden vi har Pris Jehova, fredens Gud! πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ EEFEH G 3 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R E~E~F~E~.H~Β΄F`E~~~.
114 VΓ¦r tΓ₯lmodige Jehovas navn er hellig. 🟑🟑🟑 EHHFE G 3 🟑 🟑 🟑 3-G E~.H~H~FE.H~H~~E.
115 Takknemlige for Guds tΓ₯lmodighet Store Jehova, kjΓ¦rlige Far, 🟒🟑🟑 EEEHA C 0 🟒 🟑 🟑 2-C E~EEH~~A.C~EFE~~~.
116 VΓ¦r vennlig og god Vi kjenner deg, Gud, pΓ₯ grunn av ditt Ord. 🟑🟒🟑 5HHFE C 5 🟑 🟒 🟑 3-C 5.H~H`F`.E~C.A~A`9`.7~7.
117 La oss vise godhet Du vΓ₯r gode Far, Jehova, 🟑🟒🟑 ACEHE D 0 🟑 🟒 🟑 2-D AC.E~H~EC.A~7~EF.
118 Gi oss mer tro Som ufullkomne mennesker, Jehova, πŸŸ‘πŸ”΄πŸŸ’ AFEEC C 1 🟑 πŸ”΄ 🟒 3-C A.FEECCEEF.F~H~~AFE.
119 Vi mΓ₯ ha tro I fortiden talte ofte vΓ₯r Gud πŸ”΄πŸ”΄πŸŸ  HHJLm G 0 πŸ”΄ πŸ”΄ 🟠 9-R H~~.H~~~JLm~~E~~.J~~H~FH~~~~F.
120 Etterlign Jesu mildhet Guds Sønn som den salvede Konge stod fram. 🟑🟒🟑 AAC9C C 0 🟑 🟒 🟑 3-C A.AC9.CAA.FHC.E~A.
121 Vi mΓ₯ ha selvkontroll Gud vil vi glede – vΓ₯r sol og vΓ₯rt skjold ⁠– 🟑🟒🟑 CEACE C 3 🟑 🟒 🟑 3-C CE~A.CE~A.7~FE.C~~A.
122 StΓ₯ fast og vΓ¦r urokkelig! Verden er preget av uro og strid. πŸ”΄πŸŸ’πŸŸ‘ EFEmJ C 0 πŸ”΄ 🟒 🟑 9-R E~~FE~.m~J~E~.E~C~B~.C~~~~~.
123 Guds lojale tjenere har teokratisk orden Som Jehovas vitner vil vi gjΓΈre kjent πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ EFHAE C 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R EFHA.E~C~.FHJ9.H~~~.
124 VΓ¦r alltid lojal Vi lojalt vil alltid tjene πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ A9A5A C 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R A9.A~5~~~A9.A~5~~~AC.
125 Lykkelige er de barmhjertige Vi har en svært barmhjertig Far. 🟑🟑🟒 5EACE C 3 🟑 🟑 🟒 3-C 5~.E~~AC~E~.C7C~~~5~.
126 VΓ¦r pΓ₯ vakt, stΓ₯ fast, vΓ¦r sterke! VΓ¦r pΓ₯ vakt, stΓ₯ fast, vΓ¦r sterke! πŸ”΄πŸŸ πŸŸ  ACE55 D 3 πŸ”΄ 🟠 🟠 9-R AΒ΄C`.E~5~5~5~.7~A~~~AΒ΄C`.
127 Hva slags menneske jeg bΓΈr vΓ¦re Hva kan jeg vel gi deg, Jehova, min Far? πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ ECEFH C 1 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R ECEFH~A~~~A~.J~FEF~~~~~C~.
128 Hold ut til enden! PΓ₯ grunnlag av Guds lΓΈfter vil πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  5A9AC C 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R 5.A9AC.EΒ΄C`AE.CA9C.A~~5.
129 Vi vil holde ut Kan vi holde ut πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ A9C75 G 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R A~~9`C`7`.5~~7`5`3`.25CΒ΄9`.7~~~.
130 Tilgi hverandre Kjærlig Gud Jehova 🟑🟑🟑 EHHAC G 3 🟑 🟑 🟑 2-G E´H`HA.CH~J`L`.m´o`LH.J~~.
131 Det som Gud har forent Det knyttes her i dag 🟒🟑🟑 HHHJF C 0 🟒 🟑 🟑 2-C H.HHJF.H~~H.
132 NΓ₯ er vi ett Endelig min! NΓ₯ er vi ett. 🟑🟠🟑 EFHHC C 1 🟑 🟠 🟑 3-C E~FHH~~~.C~EFF~~~.
133 Tilbe Jehova mens du er ung Vi som er unge, er elsket av Gud. 🟑🟒🟑 EFHHE G 5 🟑 🟒 🟑 2-G E~~FH~.H~E~A~.F~H~J~.H~~~~~.
134 Barn – en gave fra Gud NΓ₯r et par er blitt foreldre, 🟒🟠🟑 ECAAA C 0 🟒 🟠 🟑 3-C EC.A~~AA~A~.E~H~~~EC.
135 Jehovas varme appell: «Vær vis, min sønn» Du ungdom, jeg ber deg: 🟑🟑🟒 EECEH C 4 🟑 🟑 🟒 8-C E~.E~C~E~.H~F~E~.C~~AAE.E~~~H~.
136 Full lΓΈnn fra Jehova Jehova er trofast og merker seg dem πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ 5A9AC G 0 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R 5~.A~9AC~AC.E~CA5~~5.
137 Trofaste kvinner Sara, Maria, Ester, Rut og andre πŸ”΄πŸŸ πŸŸ’ ECACH D 0 πŸ”΄ 🟠 🟒 9-R E~CAC~H~.F~C~E~A~.7~~~F~~~.~~~~~~~~
138 GrΓ₯tt hΓ₯r – en vakker krone Mange eldre blant oss er 🟑🟠🟒 525AE D 3 🟑 🟠 🟒 3-D 5~~25~~A.E~~CC~~~.E~~CC~~A.5~~~~~~~.
139 Se deg selv nΓ₯r alt er nytt LΓΈft troens blikk, la tanken fly 🟑🟠🟒 CFEEF G 1 🟑 🟠 🟒 3-G CFE.E~~~~FJH.H~~~~HmL.
140 EndelΓΈst liv – til slutt! Kan du se for deg i tro 🟒🟒🟑 EHFEF G 5 🟒 🟒 🟑 2-G E~HF~~.EΒ΄F`HF~~
141 Livet – et Guds mirakel NΓ₯r et barn blir fΓΈdt, nΓ₯r det faller regn, 🟑🟠🟒 ACACE C 3 🟑 🟠 🟒 3-C A`C`AC.E~~.E`F`EJ.C~~.
142 VΓ₯rt hΓ₯p er sikkert og fast Lenge har mennesker famlet rundt i blinde. 🟑🟑🟑 EEEEC C 5 🟑 🟑 🟑 2-C E~EEE~CA.9AC9A~7~.
143 La oss arbeide ivrig og vente Jehova Gud vil forsvare πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  EEEED C 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R E.E~EEDE.H~~F~F.
144 Ha mΓ₯let for ΓΈye! NΓ₯r de blindes ΓΈyne atter ser, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 45EAE D 3 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 45.E~~~A~.E~~~A~.9~~~7~.7~~~67.
145 Guds lΓΈfte om Paradiset Et paradis vΓ₯r Gud skal skape. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ HEFHH C 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R HEF.H~~~~HmI.L~J~~JCE.
146 Jeg gjΓΈr alle ting nye I dag viser tegnet at Riket er nΓ¦r. πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ  HmHFE G 3 πŸ”΄ 🟑 🟠 9-R H~.m~HΒ΄F`E~FH.J~FΒ΄E`C~~C.
147 LΓΈftet om evig liv Vi kan fΓ₯ leve for evig. πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ HEFHJ C 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R HEFHJL.J~~J~~.
148 Jehova er vΓ₯r Befrier Ved alt som du har skapt, Jehova, har du vist πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ EAACE F 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R E.AACEAA9A.7Β΄9`A~~~~E.
149 En seierssang Syng for Jehova! πŸ”΄πŸŸ‘πŸŸ‘ 75972 G 0 πŸ”΄ 🟑 🟑 9-R 7~59.72~2.AA`A`CA`9`.A7~7.
150 SΓΈk Gud, sΓ₯ vil han utfri deg Kristus som Konge rΓ₯r. πŸ”΄πŸ”΄πŸ”΄ 7A9A9 C 2 πŸ”΄ πŸ”΄ πŸ”΄ 9-R 7~A9A~~9.7~~~~~6~.7~A9A~~C.E~~~~~.
151 Han skal rope Livet er flyktig, lik en tΓ₯kesky 🟑🟠🟒 ECEHA D 0 🟑 🟠 🟒 2-D E~CEH~~A.ACCEE~~5.
152 Et sted til Γ¦re for Jehova Jehova, vΓ₯r mektige Skaper, πŸ”΄πŸŸ πŸŸ‘ 5ACEF D 0 πŸ”΄ 🟠 🟑 9-R 5~.A~CEF~EC.E~A~~~C~
153 GjΓΈr meg modig! Rundt meg er det uro β“β“πŸŸ’ A9979 C 5 ❓ ❓ 🟒 9-R A~~99~~79~E~~~5~
154 Sann kjΓ¦rlighet vil alltid bestå LΓΈft ditt blikk og se β“β“πŸŸ’ 5AAAC D 2 ❓ ❓ 🟒 9-R 5AAAC~~~.ACE~C~A
155 Vår evige glede Et hav av stjerner skinner klart β“β“πŸŸ’ AAAAC B 3 ❓ ❓ 🟒 9-R
156 Med troens ΓΈyne LΓΈver kan komme mot meg β“β“πŸŸ’ EEACE A 3 ❓ ❓ 🟒 9-R E~EA.C~~E.CA~~.~~~C.
157 Endelig fred! Som en vindstille ΓΈy i rasende hav β“β“πŸŸ’ EFHHH A 0 ❓ ❓ 🟒 9-R EF.H~HH.H~~H.F~FH.E~~A.
158 Din dag er på vei! Alt er skapt sΓ₯ fint pΓ₯ vΓ₯r vakre jord. β“β“πŸŸ’ ACCEE D 2 ❓ ❓ 🟒 9-R
159 Gi Jehova Γ†re! Store Jehova min skaper, hvem er vel opphΓΈyd som deg. β“β“πŸŸ’ m C 5 ❓ ❓ 🟒 9-R